1.However, he did not mention the Japanese government will do with this incident, or whether Russia will protest through diplomatic channels.
不过,他没有谈及日本政府将如何处置这起事件或是否会经由外交途径向俄方抗议。
2.Since Japan had become an ally of Germany a year earlier, Rabe hoped this would give weight to his protests to the Japanese government.
自从日本在一年前成为纳粹德国的同盟国之后,他就希望这能使他的抗议足以引起日本政府的重视。
3.The subject is still under debate since the Japanese government has switched back and forth between accepting the charges and denying them.
由于日本政府于承认这些指控与否认该事,表现出摇摆不定的态度,这问题依然备受争论。
4.The head of the International Atomic Energy Agency said the Japanese government has asked the agency to send experts to help.
国际原子能机构总干事称,日本已请求原子能机构派遣专家帮助。
5.Recent rains might have washed radioactive particles into the water, as the Japanese government suggested.
日本政府认为,最近的大雨可能将一些放射性微粒冲入了水体中。
6.There was a point where we told the Japanese government, 'Look you guys got to take this seriously.
我们曾经告诉日本政府,‘你们必须认真严肃地对待的该事故。
7.The ambassador said the Japanese government will not change its stand on adhering to the principles of the Japan-China Joint Statement.
他说,日方将把李登辉赴日严格限制在治病的范围之内,日本政府坚持日中联合声明原则的立场不会改变。
8.So far, the Japanese government has managed its rescue operation as well, perhaps even better, than could be expected.
迄今为止,日本政府的救援行动符合或许甚至超过预期。
9.Mr. Carney said the U. S. was satisfied with the Japanese government's information.
卡尼说,美国对日本政府的信息通报情况感到满意。
10.Sin said that blaming North Korea caused the Japanese government to reverse a decision to ask the U. S. base on Okinawa to leave.
申善浩说,把事件归咎于朝鲜,促使日本政府撤回了要求搬迁前述美军驻冲绳基地的决定。